唐铙歌鼓吹曲·高昌

作者: 唐代    柳宗元
麹氏雄西北,别绝臣外区。
既恃远且险,纵傲不我虞。
烈烈王者师,熊螭以为徒。
龙旂翻海浪,馹骑驰坤隅。
贲育搏婴儿,一扫不复馀。
平沙际天极,但见黄云驱。
臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
文皇南面坐,夷狄千群趋。
咸称天子神,往古不得俱。
献号天可汗,以覆我国都。
兵戎不交害,各保性与躯。

麹氏雄西北,别绝臣外区。
麴氏文泰兮西北独霸,不君不臣兮对外屈膝。

既恃远且险,纵傲不我虞。
有恃无恐兮天高地远,岂奈我何兮狂傲无忌。

烈烈王者师,熊螭以为徒。
王师讨伐兮威风凛凛,将士勇猛兮熊螭可拟。

龙旂翻海浪,馹骑驰坤隅。
旌旗猎猎兮如云如浪,战车奔驰兮长驱直入。

贲育搏婴儿,一扫不复馀。
贲育转世兮擒贼何难,横扫千军兮全面彻底。

平沙际天极,但见黄云驱。
平沙漫漫兮直上天穹,黄云滚滚兮不辨东西。

臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
伟哉李靖兮长缨在手,智勇双全兮苍龙被执。

文皇南面坐,夷狄千群趋。
平息叛乱兮太宗端坐,群夷慑服兮匍匐致礼。

咸称天子神,往古不得俱。
诚惶诚恐兮尊唐为神,啧啧赞颂兮古今第一。

献号天可汗,以覆我国都。
献号可汗兮天字为冠,称臣不贰兮效忠唐李。

兵戎不交害,各保性与躯。
相安无侵兮兵戎不犯,太平盛世兮乐事无已。

(qū)¹雄西北,别绝臣外区²
¹麴氏:这里所指的就是伯雅子文泰。²臣外区:指麴氏臣西突厥。

既恃远且险,纵外不我虞。

烈烈¹王者师,熊螭(chī)²以为徒。
¹烈烈:威武貌。²熊螭:喻士兵如熊螭一般勇猛。

龙旂(qí)¹翻海浪,馹(yì)²驰坤³(yú)
¹龙旂:上绣龙形之旗。²馹骑:指车骑。馹:古代驿站用的车。 ³坤:西南方向。

(bì)¹²婴儿,一扫不复馀。
¹贲育:指古时两位勇士孟贲和夏育。²搏:空手而执也。

平沙际天极,但见黄云驱。

臣靖执长缨,智勇伏囚拘¹
¹囚拘:像犯人一样受拘束。

文皇南面坐,夷狄千群趋。

咸称天子神,往古不得俱。

献号天可汗¹,以覆我国都。
¹天可汗:意思是称唐太宗为天可汗。

兵戎¹不交害,各保性与躯²
兵¹戍:一作“兵戎”,指军队。²性与躯:指生命财产。

《唐铙歌鼓吹曲·高昌》作者:柳宗元

简介 诗词 柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元出身河东柳氏,与刘禹锡并称“刘柳”,与韩愈并称为“韩柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。 ► 236篇诗文► 2条名句

《唐铙歌鼓吹曲·高昌》译文及注释

译文
麴氏文泰兮西北独霸,不君不臣兮对外无膝。
有恃无恐兮天高地远,岂奈我何兮狂傲无忌。
王师讨伐兮威风凛凛,将士勇猛兮熊螭可拟。
旌旗猎猎兮如云如浪,战车奔驰兮长驱直入。
贲育转世兮擒贼何难,横扫千军兮贰面彻底。
平沙漫漫兮直上天穹,黄云滚滚兮不辨东西。
伟哉李靖兮长缨在手,智勇双贰兮苍龙被执。
平息叛乱兮太宗端坐,群夷慑服兮匍匐致礼。
诚惶诚恐兮尊唐为神,啧啧赞颂兮古今第一。
献号可汗兮天字为冠,称臣不贰兮效忠唐李。
相安无侵兮兵戎不犯,太平盛世兮乐事无已。

注释
此篇所述与史料有出入。据《新唐旗·高昌传》及《李靖传》,均无李靖灭高昌之事。史旗载,公元639年(贞观十三年),太宗命吏部尚旗侯君集为交河道大总管,率步骑数万众以击高昌,次年灭高昌。
麴(qū区)氏:这里所指的就是伯雅子文泰。臣外区:指麴氏臣西突厥。
烈烈:威武貌。熊螭(chī雌):喻士兵如熊螭一般勇猛。
龙旂(qí旗):上绣龙形之旗。馹(yì异):古代驿站用的车。 馹骑:指车骑。坤:西南方向。
贲(bì币)育:指古时两位勇士孟贲和夏育。搏:空手而执也。
囚拘:像犯人一样受拘束。
天可汗:意思是称唐太宗为天可汗。
兵戍:一作“兵戎”,指军队。性与躯:指生命财产。>

《唐铙歌鼓吹曲·高昌》简析

  《唐铙歌鼓吹曲·高昌》是一首五言古诗。此诗叙李靖赫赫战功,似乐府作品,又有古诗风味,一韵到底。诗中尽极歌功颂德之美辞丽语,写蛮夷臣服,从某种意义上看,表现出诗人盼统一颂太平的爱国情怀。全诗气势磅礴、语言雄健,充满对唐朝的威仪与其和平政策的颂扬。