雕台旧根半萎。剩毫端、玉温脂腻。且剪锦囊深贮,莫教憔悴。霎地斜阳近水,有若许、东风闹沉醉。好趁香浓,双鸳稳睡。
唾麝融丹,研螺蘸碧,纱楞嫩日烘几。煮梦光阴,缠春心事,怕换阑残滋味。蔻年绮恨,多拨过、琵琶弦里。聊写崔徽小影,怜渠一丝魂寄。
用麝香融化丹砂,研磨螺状的颜料蘸取翠绿,用纱制的画框在温暖的阳光下烘干几许。光阴如梦一般流转,心中满是春天的思绪,却又害怕在换季的残花败柳中尝到失落的滋味。年少时的绮丽遗憾,多次随着琵琶弦声消散。姑且描摹一幅崔徽的倩影,怜惜她那微弱的魂魄寄托于此。
雕台旧根半萎。剩毫端、玉温脂腻。且剪锦囊深贮,莫教憔悴。霎地斜阳近水,有若许、东风闹沉醉。好趁香浓,双鸳稳睡。
雕花台上的旧根已经半枯。剩下的只有画笔尖端温润的玉脂香膏。且将这些剪成锦囊深藏,不要让它们憔悴凋零。转眼间,斜阳照在水边,东风吹来,带着一阵醉人的喧闹。趁着这浓郁的香气正好,两只鸳鸯安心地相拥而眠。
唾麝(shè)¹融丹,研螺(luó)蘸(zhàn)碧,纱楞嫩日²烘几。煮梦光阴,缠春心事,怕换阑残滋味。蔻(kòu)年绮(qǐ)恨,多拨过、琵琶弦里。聊写崔徽小影,怜渠一丝魂寄。
¹麝:麝香。²嫩日:不强烈的阳光。
雕台旧根半萎(wěi)。剩毫端¹、玉温脂腻²。且剪锦囊深贮(zhù),莫教憔悴。霎(shà)地斜阳近水,有若许、东风闹沉醉。好趁香浓,双鸳(yuān)稳睡。
¹毫端:笔底;笔下。²脂腻:油腻;油脂。